2019 Año Internacional de la
Lenguas Indígenas. Foto: onu.org.pe
Sin
lugar a dudas, el lenguaje es el rasgo más representativo que nos hace humanos,
pues estamos construidos por palabras y las palabras nos constituyen como
hablantes-oyentes que se comunican y se autorregulan en una comunidad; sin
embargo, el lenguaje como facultad se concretiza en las lenguas, y las lenguas
como conjunto de signos, formas y sistemas corresponde a la gramática de una
lengua particular; por ejemplo: el inglés, español, quechua, aimara, ashaninka,
etc.
En
esta dirección, según la revista Ethnologue
(2019) existen 7 111 idiomas vivos conocidos en el mundo. La UNESCO reveló
que por lo menos el 43 % de las lenguas están en peligro de extinción. De igual
forma, Delgado (2019) avizora que la mitad de los idiomas que existen hoy en
todo el mundo se extinguirá durante este siglo. En el caso de América Latina y
el Caribe, uno de cada 5 pueblos indígenas ya ha perdido su idioma nativo: en
44 de esos pueblos ahora hablan español y en 55 lo hacen en portugués.
En
otras latitudes la preocupación es similar, pues Forrest (2018) manifiesta que
para el 2050 es probable que la mayoría de las lenguas indígenas sobrevivientes
de Australia se extingan. Ante ello, reflexiona y propone que la transmisión intergeneracional
de idiomas como estrategia en la que los niños adquieren idiomas de sus padres
y abuelos es un mecanismo clave para revertir el cambio de idioma, pero muchos
niños australianos cuyos padres hablan un idioma indígena no hablan ese idioma.
Evidentemente, las causas son diversas tanto lingüísticas como extralingüísticas.
En
este contexto, el Parlamento Europeo (2013) argumentó que en Europa existen
cientos de lenguas, pero unas 120 se están extinguiendo. Ante esta cruda
realidad lingüística, la comisión parlamentaria de Cultura y Educación puso en
debate este problema con un grupo de expertos el 20 de marzo pasado, para tomar
decisiones y estrategias en torno a la urgente necesidad de revitalizar estas
lenguas. Paralelamente, el eurodiputado francés Francois Alfonsi preparó un
informe con los resultados y conclusiones, los cuales fueron inmediatamente difundidos y puestos en acción.
¿Por qué celebramos el Día de las lenguas originarias del
Perú? Foto: RPP NOTICIAS
Recordemos que la mayoría de las 7 111 lenguas reportadas
por Ethnologue (2019) se consideran
indígenas y todas ellas son depositarias y portadoras de cultura,
conocimientos, valores, cosmovisión e identidad; indiscutiblemente, su
extinción representará un empobrecimiento para nuestra humanidad en su conjunto
y para las comunidades a las que se impide transmitir su lengua materna a sus
hijos. Así, lo expresó la Unesco (2019) durante la inauguración el 28 de enero;
además, el Año Internacional de las Lenguas Indígenas está dedicado a todas las
lenguas históricamente marginadas de los pueblos desde el Círculo Polar hasta
la Península Arábiga, desde Australia hasta Asia Oriental y América
Central.
En esta misma dirección, la ONU (2019) expresó que el Año Internacional de las Lenguas Indígenas debe servir para revertir la alarmante tendencia de la extinción de las diversas lenguas del mundo. En esta línea, la Asamblea General de la ONU afirmó que la protección de las lenguas indígenas implica preservar y promover la cultura de respeto al medio ambiente de los pueblos que las hablan, una condición indispensable para el desarrollo sostenible. De igual forma, invocó a promover políticas públicas para preservar la vida de los pueblos indígenas: sus lenguas, su identidad, sus valores y sus culturas a través de la inclusión, la tolerancia y el diálogo entre todos.
Kawkihablantes en Cachuy,
Yauyos. Foto: Edi Escobar Maquera
Referencias bibliográficas
Banco Mundial. (2019). Lenguas
indígenas, un legado en extinción.
Recuperado de https://www.bancomundial.org/es/news/infographic/2019/02/22/lenguas-indigenas-legado-en-extincion
Delgado, M. (2019). Lenguas indígenas, un legado en extinción. El País, 21 de
Febrero de 2019.
Forrest, W.
(2017). La transmisión intergeneracional de
las lenguas
indígenas australianas: por qué los
programas de mantenimiento de idiomas deben centrarse en la familia. Estudios étnicos y raciales, Volumen 41,
N° 2, pp. Recuperado de
ONU (2019). Recuperar y
fortalecer las lenguas indígenas es una necesidad
apremiante para el futuro de la humanidad. Recuperado de
Parlamento Europeo (2013). ¿Cómo salvar las lenguas en peligro de
extinción?
Recuperado de
RPP NOTICIAS. (2019). 27 de
mayo: ¿Por qué celebramos el Día de las
lenguas
originarias del Perú?. Recuperado de
Simons, G. (2019). Welcome to the 22nd edition. Ethnologue, 22nd
edition.
Recuperado de
Unesco (2010). Atlas UNESCO de
las lenguas del mundo en peligro.
Recuperado de
Unesco (2019). Presentación del Año Internacional de las
Lenguas Indígenas.
2019.
Recuperado de